1 János 4:21 Bibliai vers jelentése

Az a parancsolatunk is van õ tõle, hogy a ki szereti az Istent, szeresse a maga atyjafiát is.

Előző vers
« 1 János 4:20
Következő vers
1 János 5:1 »

1 János 4:21 Kereszthivatkozások

Ez a szakasz részletes kereszthivatkozásokat tartalmaz, melyek célja a Szentírás jobb megértésének elősegítése. Az alábbiakban gondosan kiválasztott igéket találsz, amelyek visszhangozzák a jelen bibliai vers témáit és tanításait. Kattints bármelyik képre, hogy részletes elemzéseket olvashass a kapcsolódó versekhez, és mélyebb teológiai betekintést nyerj.

3 Mózes 19:18 KAR Bibliai verskép
3 Mózes 19:18 (KAR) »
Bosszúálló ne légy, és haragot ne tarts a te néped fiai ellen, hanem szeressed felebarátodat, mint magadat. Én vagyok az Úr.

Máté 22:37 KAR Bibliai verskép
Máté 22:37 (KAR) »
Jézus pedig monda néki: Szeresd az Urat, a te Istenedet teljes szívedbõl, teljes lelkedbõl és teljes elmédbõl.

1 János 3:11 KAR Bibliai verskép
1 János 3:11 (KAR) »
Mert ez az üzenet, a melyet kezdettõl fogva hallottatok, hogy szeressük egymást;

1 Thesszalonika 4:9 KAR Bibliai verskép
1 Thesszalonika 4:9 (KAR) »
Az atyafiúi szeretetrõl pedig nem [is] szükség írnom néktek: mert titeket Isten maga tanított meg arra, hogy egymást szeressétek;

1 Péter 3:8 KAR Bibliai verskép
1 Péter 3:8 (KAR) »
Végezetre mindnyájan [legyetek] egyértelmûek, rokonérzelmûek, atyafiszeretõk, irgalmasak, kegyesek:

Galátzia 5:14 KAR Bibliai verskép
Galátzia 5:14 (KAR) »
Mert az egész törvény ez egy ígében teljesedik be: Szeresd felebarátodat, mint magadat.

Róma 13:9 KAR Bibliai verskép
Róma 13:9 (KAR) »
Mert ez: Ne paráználkodjál, ne ölj, ne orozz, hamis tanubizonyságot ne szólj, ne kívánj, és ha valamely más parancsolat van, ebben az ígében foglaltatik egybe: Szeressed felebarátodat mint temagadat.

János 15:12 KAR Bibliai verskép
János 15:12 (KAR) »
Ez az én parancsolatom, hogy szeressétek egymást, a miképen én szerettelek titeket.

János 13:34 KAR Bibliai verskép
János 13:34 (KAR) »
Új parancsolatot adok néktek, hogy egymást szeressétek; a mint én szerettelek titeket, úgy szeressétek ti is egymást.

Róma 12:9 KAR Bibliai verskép
Róma 12:9 (KAR) »
A szeretet képmutatás nélkül való legyen. Iszonyodjatok a gonosztól, ragaszkodjatok a jóhoz.

1 János 3:23 KAR Bibliai verskép
1 János 3:23 (KAR) »
Ez pedig az õ parancsolata, hogy higyjünk az õ Fiának, a Jézus Krisztusnak nevében, és szeressük egymást, a mint megparancsolta nékünk.

Lukács 10:37 KAR Bibliai verskép
Lukács 10:37 (KAR) »
Az pedig monda: Az, a ki könyörült rajta. Monda azért néki Jézus: Eredj el, és te [is] a képen cselekedjél.

1 Péter 4:8 KAR Bibliai verskép
1 Péter 4:8 (KAR) »
Mindenek elõtt pedig legyetek hajlandók az egymás iránti szeretetre; mert a szeretet sok vétket elfedez.

1 János 3:14 KAR Bibliai verskép
1 János 3:14 (KAR) »
Mi tudjuk, hogy általmentünk a halálból az életbe, mert szeretjük a mi atyánkfiait. A ki nem szereti az õ atyjafiát, a halálban marad.

Márk 12:29 KAR Bibliai verskép
Márk 12:29 (KAR) »
Jézus pedig felele néki: Minden parancsolatok között az elsõ: Halljad Izráel: Az Úr, a mi Istenünk egy Úr.

Galátzia 5:6 KAR Bibliai verskép
Galátzia 5:6 (KAR) »
Mert Krisztus Jézusban sem a körülmetélkedés nem ér semmit, sem a körülmetélkedetlenség, hanem a szeretet által munkálkodó hit.

1 János 4:11 KAR Bibliai verskép
1 János 4:11 (KAR) »
Szeretteim, ha így szeretett minket az Isten, nekünk is szeretnünk kell egymást.

1 János 3:18 KAR Bibliai verskép
1 János 3:18 (KAR) »
Fiacskáim, ne szóval szeressünk, se nyelvvel; hanem cselekedettel és valósággal.

Máté 5:43 KAR Bibliai verskép
Máté 5:43 (KAR) »
Hallottátok, hogy megmondatott: Szeresd felebarátodat és gyûlöld ellenségedet.

1 János 4:21 Bibliai vers kommentár

1. János 4:21 jelentése

Ez a vers, amely így hangzik: "Aki pedig nem szereti a testvérét, akit lát, nem szeretheti az Istent, akit nem lát.", mély teológiai és erkölcsi üzeneteket hordoz. A szeretet parancsa nemcsak a hívő közösség alapja, hanem Isten iránti hitünk tükröződése is. A szeretet cselekvés, amely összeköti a keresztényeket, és fontos lépés Isten természetének megértésében.

Erkölcsi kötelezettség: A vers hangsúlyozza, hogy az igazi szeretet nem korlátozódik a szavakra vagy az érzelmekre, hanem megnyilvánul a tetteinkben. Matthew Henry kommentárja szerint a szeretet kiváltságos megnyilvánulása, amely önmagában is kötelez minket mások iránti felelősségvállalásra.

Kapcsolat Isten és az ember között: Albert Barnes rámutat, hogy a vers további nézeteket is közvetít a szeretet természetéről, amely Isten és az Ő teremtettjei közötti kapcsolatot jellemzi. Ha külsőleg nem mutatunk szeretetet mások iránt, akkor a belső kapcsolatunkat is megkérdőjelezhetjük Istennel.

Szeretet mint a keresztény hit alapja: Adam Clarke úgy véli, hogy a vers a keresztény hit alapvető követelményeit foglalja össze, amely egyesíti a hívőket. A szeretet nem csupán érzelem, hanem aktív, folyamatos beleélés és odafordulás a másikhoz, amely elengedhetetlen a hívők közötti közösséghez.

Elméleti kontextus: A 1. János 4:21 tehát nem csupán egy parancs, hanem egy kölcsönös kötelék az Isten és az ember között, amely továbbgyűrűzik a testvérek közötti kapcsolatokra is. A hiteles közösség építése érdekében a szeretet folyamatos gyakorlása szükséges.

Bibliai Kereszthivatkozások

  • 1 János 3:14 - A szeretet általi élet jele.
  • János 13:34-35 - Az új parancs a szeretetről.
  • 1 Korinthus 13:1-3 - Ha a szeretet hiányzik, minden haszontalan.
  • Róma 13:10 - A szeretet betölti a törvényt.
  • Máté 22:37-39 - Szeressétek felebarátotokat.
  • Galácia 5:14 - A törvény beteljesítése a szeretet által.
  • Jakab 2:8 - A szeretet törvénye.

Kapcsolódó Bibliai vers elemzések

A 1 János 4:21 lehetőséget ad arra is, hogy comperatív Bibliai vers analízis során más igeversek kontextusát vizsgáljuk. Az ilyen típusú DIY (csináld magad) Bibliai tanulmányozás során számos eljárás mutatkozik meg, mint például szisztematikus kereszthivatkozás keresése. A hívő közösség megerősítése érdekében fontos a Bibliában levő szeretet által vezérelt kapcsolatok kiemelése.

*** A bibliai vers kommentárok közkincs forrásokból származnak. A tartalom mesterséges intelligencia segítségével lett generálva és lefordítva. Kérjük, jelezd, ha javításra vagy frissítésre van szükség. Visszajelzésed segít a tartalom pontosításában és fejlesztésében.