5 Mózes 5:16 Bibliai vers jelentése

Tiszteld atyádat és anyádat, a mint megparancsolta néked az Úr, a te Istened; hogy hosszú ideig élj, és hogy jól legyen dolgod azon a földön, a melyet az Úr, a te Istened ád te néked.

Előző vers
« 5 Mózes 5:15
Következő vers
5 Mózes 5:17 »

5 Mózes 5:16 Kereszthivatkozások

Ez a szakasz részletes kereszthivatkozásokat tartalmaz, melyek célja a Szentírás jobb megértésének elősegítése. Az alábbiakban gondosan kiválasztott igéket találsz, amelyek visszhangozzák a jelen bibliai vers témáit és tanításait. Kattints bármelyik képre, hogy részletes elemzéseket olvashass a kapcsolódó versekhez, és mélyebb teológiai betekintést nyerj.

2 Mózes 20:12 KAR Bibliai verskép
2 Mózes 20:12 (KAR) »
Tiszteld atyádat és anyádat, hogy hosszú ideig élj azon a földön, a melyet az Úr a te Istened ád te néked.

Efézus 6:1 KAR Bibliai verskép
Efézus 6:1 (KAR) »
Ti gyermekek szót fogadjatok a ti szüleiteknek az Úrban; mert ez az igaz.

Kolossé 3:20 KAR Bibliai verskép
Kolossé 3:20 (KAR) »
Ti gyermekek, szót fogadjatok a ti szüleiteknek mindenben; mert ez kedves az Úrnak.

5 Mózes 27:16 KAR Bibliai verskép
5 Mózes 27:16 (KAR) »
Átkozott a ki kevésre becsüli az õ atyját vagy anyját! És mondja az egész nép: Ámen!

5 Mózes 4:40 KAR Bibliai verskép
5 Mózes 4:40 (KAR) »
Tartsd meg azért az õ rendeléseit és parancsolatait, a melyeket én parancsolok ma néked, hogy jól legyen dolgod és a te fiaidnak te utánad, és hogy mindenkor hosszú ideig élj azon a földön, a melyet az Úr, a te Istened ád néked.

3 Mózes 19:3 KAR Bibliai verskép
3 Mózes 19:3 (KAR) »
Az õ anyját és atyját minden ember tisztelje, és az én szombatjaimat megtartsátok. Én vagyok az Úr, a ti Istenetek.

Máté 15:4 KAR Bibliai verskép
Máté 15:4 (KAR) »
Mert Isten parancsolta ezt, mondván: Tiszteld atyádat és anyádat, és: A ki atyját vagy anyját szidalmazza, halállal lakoljon.

Máté 19:19 KAR Bibliai verskép
Máté 19:19 (KAR) »
Tiszteld atyádat és anyádat; és: Szeresd felebarátodat, mint temagadat.

Márk 10:19 KAR Bibliai verskép
Márk 10:19 (KAR) »
A parancsolatokat tudod: Ne paráználkodjál; ne ölj; ne lopj; hamis tanubizonyságot ne tégy, kárt ne tégy; tiszteljed atyádat és anyádat.

Márk 7:10 KAR Bibliai verskép
Márk 7:10 (KAR) »
Mert Mózes azt mondotta: Tiszteld atyádat és anyádat. És: A ki atyját vagy anyját szidalmazza, halállal haljon meg.

Lukács 18:20 KAR Bibliai verskép
Lukács 18:20 (KAR) »
A parancsolatokat tudod: Ne paráználkodjál; ne ölj; ne lopj; hamis tanubizonyságot ne tégy; tiszteld atyádat és anyádat.

5 Mózes 5:16 Bibliai vers kommentár

Deuteronomy 5:16 - Bibliai Vers Jelentése és Magyarázata

A Bibliai vers szövege: "Tiszteld apádat és anyádat, ahogy megparancsolta neked az Úr, a te Istened, hogy hosszú ideig élj, és hogy jól legyen dolgod azon a földön, amelyet az Úr, a te Istened ad neked."

Áttekintés

Ez a vers a tizenkét parancsolat része, amely az isteni törvények egyik fontos alapját képezi. A parancsolat célja, hogy hangsúlyozza a szülők iránti tiszteletet, amely nélkülözhetetlen a közösségi és egyéni boldoguláshoz.

A Bibliai vers jelentése:

A Deuteronomium 5:16 tiszteletet parancsol a szülők iránt, amely bibliai és etikai alapelveken nyugszik. Az alábbiakban három neves kommentátor, Matthew Henry, Albert Barnes és Adam Clarke értelmezéseit foglaljuk össze.

Matthew Henry kommentárja

Matthew Henry szerint ez a parancs nem csupán a tiszteletre, hanem a szülők megbecsülésére és támogatására is vonatkozik. Az apák és anyák iránti tisztelet a társadalom alapját képezi, és Isten áldása kapcsolódik hozzá. Henry hangsúlyozza, hogy ez a parancs nem csupán egyéni szinten érvényes, hanem egy nép identitásának részét is képezi, amely az Isten iránti tiszteletből fakad.

Albert Barnes kommentárja

Albert Barnes a verset úgy értelmezi, mint amelyben érdemes megemlíteni a szülői felelősségvállalást. A szülői tisztelet kiterjed a szülők iránti engedelmességre, ami a gyermekek jólétének és boldogságának biztosítéka. Barnes megjegyzi, hogy ez a parancs a közösségi szinten is hat, összekapcsolva az egyéneket a társadalmi renddel.

Adam Clarke kommentárja

Adam Clarke értelmezésében a szülők tisztelete a hosszú élet egyik titka. Clarke arra figyelmeztet, hogy a szülők iránti tisztelet nem csak fizikai síkon, hanem szellemi értelemben is érvényes, mivel a gyermekek öröksége ezen múlik. Azt is kiemeli, hogy ez a parancs a gyermekek szívében és elméjében végbemenő isteni munkának a része.

A Bibliai vers kapcsolódása más igeversekhez:

  • Exodus 20:12 - "Tiszteld apádat és anyádat..."
  • Proverbs 1:8 - "Fiam, hallgass apád intésére..."
  • Colossians 3:20 - "Ti gyermekek, engedelmeskedjetek a szüleiteknek mindenben..."
  • Ephesians 6:1 - "Ti gyermekek, engedelmeskedjetek a szüleiteknek az Úrban..."
  • Matthew 15:4 - "Mert Isten megparancsolta... és a szülők tiszteletéről beszél."
  • 1 Timothy 5:4 - "Ha egy özvegyasszony népe közt magának gyermekei vannak, tanítsák meg őt, hogy a szüleit tisztelje..."
  • Titus 2:4 - "A fiatalasszonyoknak pedig tanítaniuk kellene..."

Tematikus összefoglalás

A Deuteronomium 5:16 számos fontos témát érint, amelyek más Írásokban is visszaköszönnek. A szülők és gyermekek közötti kapcsolat, az engedelmesség és a tisztelet, valamint a közösségi stabilitás megerősítése mind központi elemei ennek a parancsnak.

Bibliai vers keresés és kapcsolódások

A Bibliai vers kapcsolódások segíthetnek az olvasóknak a szerteágazó témák megértésében. Az alábbiakban bemutatott technikák segíthetik a vers-ek közötti kapcsolatok felfedezésében:

  • Bibliai concordance használata - Segít az igehelyek gyors keresésében.
  • Bibliai kereszt-referenciák - Témák és szavak alapján összekapcsolja a vers-eket.
  • Inter-Biblikus párbeszéd - Kapcsolatok felfedezése az Ó- és Újszövetség között.

Bibliai értelmezési módszerek

A kereszt-referenciás Biblia tanulmányok lehetőségei közé tartozik a tematikus analízis, a párhuzamok keresése más írásokban, és a szövegkörnyezet figyelembevétele. Ezek a módszerek segíthetnek a Biblia mélyebb megértésében.

*** A bibliai vers kommentárok közkincs forrásokból származnak. A tartalom mesterséges intelligencia segítségével lett generálva és lefordítva. Kérjük, jelezd, ha javításra vagy frissítésre van szükség. Visszajelzésed segít a tartalom pontosításában és fejlesztésében.