Lukács 9:21 Bibliai vers jelentése

Õ pedig reájok parancsolván, meghagyá, hogy ezt senkinek ne mondják;

Előző vers
« Lukács 9:20
Következő vers
Lukács 9:22 »

Lukács 9:21 Kereszthivatkozások

Ez a szakasz részletes kereszthivatkozásokat tartalmaz, melyek célja a Szentírás jobb megértésének elősegítése. Az alábbiakban gondosan kiválasztott igéket találsz, amelyek visszhangozzák a jelen bibliai vers témáit és tanításait. Kattints bármelyik képre, hogy részletes elemzéseket olvashass a kapcsolódó versekhez, és mélyebb teológiai betekintést nyerj.

Máté 16:20 KAR Bibliai verskép
Máté 16:20 (KAR) »
Akkor megparancsolá tanítványainak, hogy senkinek se mondják, hogy õ a Jézus Krisztus.

Máté 17:9 KAR Bibliai verskép
Máté 17:9 (KAR) »
És mikor a hegyrõl alájövének, megparancsolá nékik Jézus, mondván: Senkinek se mondjátok el a mit láttatok, míg fel nem támadt az embernek Fia a halálból.

Márk 8:30 KAR Bibliai verskép
Márk 8:30 (KAR) »
És rájok parancsola, hogy senkinek se szóljanak felõle.

Lukács 9:21 Bibliai vers kommentár

Luke 9:21 - Bibliai Vers Magyarázat

„De megparancsolta nekik, hogy senkinek ne mondják el ezt.”

A Lukács 9:21 egy kulcsfontosságú vers, amelyben Jézus kinyilatkoztatja, hogy elérkezett az idő, amikor meg kell kezdenie a megváltás munkáját. Ez a vers a Jézus messiási hovatartozását és küldetését hangsúlyozza, ugyanakkor figyelmeztetést is hordoz az Ő követői számára, hogy titokban tartsák ezt az igazságot.

A következőkben összegyűjtöttünk néhány jelentős kommentárt, amelyek segítenek megérteni ezt a verset.

Matthew Henry kommentárja

Matthew Henry megjegyzi, hogy Jézus titokban akarta tartani messiási identitását a tanítványok előtt, mivel a nyilvános messianikus bejelentés időpontja még nem érkezett el. E célból megparancsolja nekik, hogy ne mondják el ezt senkinek, hangsúlyozva, hogy az Ő feladata nem csupán a csodák és tanítások bemutatása volt, hanem egy mélyebb és bonyolultabb küldetés teljesítése.

Albert Barnes kommentárja

Albert Barnes szerint Jézus parancsa a titoktartásra arra utal, hogy nem akarta, hogy a tömeg előbb értesüljön a Messiás kijelentéséről, amíg a tanítványok teljesen fel nem készültek. Jézus küldetése nem csupán a fizikai megszabadítás volt, hanem a lelki megváltás is, amelyet a kereszthalálán keresztül teljesít majd. Ebből adódóan fontos, hogy a hírek ne terjedjenek el korán, hogy Jézus munkájának teljessége ne szenvedjen kárt.

Adam Clarke kommentárja

Adam Clarke kifejti, hogy Jézus parancsának célja az volt, hogy felkészítse a tanítványokat a jövőbeli viharokra. Jézus meg akarta győzni őket arról, hogy az Ő messiási szolgálata nem úgy fog megvalósulni, ahogyan ők azt elképzelték. Clarke szerint ez a vers arra figyelmeztet minket is, hogy a hit útja sokszor küzdelmes és nem mindig az, amit várnánk.

Bibliai Vers Kapcsolatok

Az alábbiakban néhány keresztrefogott verset talál, amelyek kapcsolódnak a Lukács 9:21-hez:

  • Mt 16:20 - Jézus megtiltja a tanítványoknak, hogy hirdessék Őt mint Krisztust.
  • Mk 8:30 - Jézus hasonlóan tükrözi a titoktartás szükségességét.
  • Jn 6:15 - Jézus visszautasítja, hogy királyt csináljanak belőle.
  • Iz 53:3 - Jézus, mint a szenvedő Szolgálja, akinek titokzatos identitása van.
  • Mt 17:9 - Jézus arra kéri Pétert, Jakabot és Jánost, hogy ne beszéljenek a látomásról, amelyet a hegyi átváltozás során láttak.
  • Luk 9:22 - Jézus ismét megerősíti, hogy szenvednie kell, hangsúlyozva küldetésének nehézségeit.
  • Héb 5:8 - Jézus, mint Szolgáló, tanult a szenvedéseken keresztül, és ez is összefonódik a küldetésével.

Bibliai Vers Értelmezése

A Lukács 9:21 magán hordozza Jézus titkos küldetésének és identitásának mélységeit. E vers jelentőségteljes kontextusban az Újszövetség többi részével való kapcsolatban feltárja, hogy Jézus nem csupán egy történelmi figura, hanem az emberi bűnök megváltásának kulcsszereplője. A bibliaolvasók számára elengedhetetlen, hogy megértsék ezt az elemet a Jézus életéről szóló evangéliumok tanulmányozásakor.

*** A bibliai vers kommentárok közkincs forrásokból származnak. A tartalom mesterséges intelligencia segítségével lett generálva és lefordítva. Kérjük, jelezd, ha javításra vagy frissítésre van szükség. Visszajelzésed segít a tartalom pontosításában és fejlesztésében.